【卸磨杀驴的下一句】“卸磨杀驴”是一个常见的汉语成语,比喻在事情完成后,把曾经帮助过自己的人抛弃或伤害。这个成语常用来形容那些忘恩负义、恩将仇报的人。
但很多人可能不知道,“卸磨杀驴”其实还有一个更完整的说法,即:
“卸磨杀驴,落井下石。”
这句话的意思是,在把驴从磨上卸下来之后,不仅不再使用它,反而趁其虚弱时进一步伤害它,甚至将其推入更深的困境中。这进一步强化了成语中“背信弃义”的含义。
“卸磨杀驴”是一个带有强烈贬义的成语,形象地描述了在利用完他人之后,反而对其进行伤害的行为。而它的完整表达是“卸磨杀驴,落井下石”,强调了这种行为的极端性与残酷性。这一说法常见于对人性、道德和人际关系的反思中。
表格说明:
| 成语 | 含义 | 出处 | 延伸意义 | 用法举例 |
| 卸磨杀驴 | 比喻在利用完他人后,反而伤害对方 | 现代常用 | 表示恩将仇报、忘恩负义 | 他帮公司赚了钱,现在却把他开除了,真是卸磨杀驴。 |
| 落井下石 | 比喻在别人已经陷入困境时,再加害于他 | 古代典故 | 强化“卸磨杀驴”的恶意程度 | 他本就失业了,你还给他找麻烦,这不是落井下石吗? |
通过了解“卸磨杀驴”的完整表达,我们可以更好地理解其中所蕴含的道德警示,也提醒我们在人际交往中要坚守诚信与良知,避免成为“卸磨杀驴”的那一类人。


