首页 > 精选知识 >

除却巫山不是云原文及翻译

2025-05-22 04:05:17

问题描述:

除却巫山不是云原文及翻译,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 04:05:17

在中华文化的浩瀚星空中,有许多诗词名句如璀璨星辰般闪耀。其中,“除却巫山不是云”一句出自唐代诗人元稹的《离思五首·其四》,以其深邃的情感和优美的意境成为流传千古的经典。

原文如下:

曾经沧海难为水,

除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,

半缘修道半缘君。

这几句诗表达了诗人对爱情的忠贞与执着。第一句“曾经沧海难为水”,以沧海之大喻指曾经的经历或情感之深刻,让人难以忘怀;第二句“除却巫山不是云”,则用巫山云雨的美丽来形容所爱之人独一无二的地位,任何其他事物都无法替代。后两句进一步强调了诗人因对爱情的专注而不再留恋其他,既有对信仰追求的坚持,也有对爱人深深的眷恋。

翻译成现代汉语可以这样表述:

经历过如此广阔的大海之后,

其他的水便都显得黯然失色;

除了巫山上的云彩,

其他的云朵都不再值得一看。

即使身处繁花似锦之中,

也懒得回头多看一眼,

一半是因为修行的缘故,

另一半则是由于对你的思念。

这首诗不仅展现了诗人对于爱情的态度,同时也蕴含着一种人生哲理:当我们经历过真正美好的事物之后,那些平凡甚至庸俗的东西就再也无法吸引我们的注意力。这种超然物外的心态,既是对个人品格修养的一种提升,也是对爱情忠贞不渝的一种体现。

总之,“除却巫山不是云”不仅仅是一句简单的诗句,它承载了丰富的情感内涵和文化价值,值得我们细细品味与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。