首页 > 精选知识 >

浪淘沙令 李煜 古诗翻译

2025-05-18 20:09:31

问题描述:

浪淘沙令 李煜 古诗翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-18 20:09:31

原文:

帘外雨潺潺,春意阑珊。

罗衾不耐五更寒。

梦里不知身是客,一晌贪欢。

独自莫凭栏,无限江山,

别时容易见时难。

流水落花春去也,天上人间。

翻译:

窗外雨声潺潺,春天的气息已经渐渐消散。

薄薄的丝绸被子难以抵御清晨的寒冷。

在梦中我忘记了自己是个羁旅之人,短暂地享受着欢愉。

独自一人不要倚靠栏杆眺望远方,那无限美好的江山啊,

离别的时候觉得容易,再相见却如此艰难。

就像那逝去的流水和凋零的落花,春天已经远去,仿佛从人间到了天上。

这首词通过对季节更替和人生无常的描绘,抒发了李煜对往昔繁华生活的怀念以及对现实处境的深深叹息。整首词意境深远,情感真挚,是李煜后期作品中的代表之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。